تبدیل قالب انگلیسی به فارسی و راست چین سازی آن

با تبدیل قالب انگلیسی به فارسی، پیشخوان وردپرس و تمام قسمت‌های سایت‌تان به زبان فارسی ترجمه می‌شوند. روش‌های متعددی برای ترجمه و راست‌ چین کردن قالب انگلیسی وجود دارد که یکی از این روش‌ها استفاده از افزونه‌های فارسی سازی است. LOCO Translate یکی از افزونه‌های تغییر زبان وردپرس رایگان است که به کمک آن می‌توانید وردپرس، قالب و افزونه‌های آن را ترجمه کنید.

حتی اگر بخواهید یک کلمه یا عبارت را در قالب وردپرسی تغییر دهید هم این افزونه به کارتان می‌آید. البته باید بدانید که کلمه موردنظر در کجای قالب قرار دارد. در ادامه نحوه تبدیل قالب انگلیسی به فارسی و نحوه راست چین کردن آن را با هم می‌بینیم.

چرا باید قالب انگلیسی را ترجمه کنیم؟

قالب انگلیسی برای افراد فارسی زبان مشکلاتی مانند به هم ریختگی اعداد و کلمات را دارد و از طرفی هم ساختار، المان‌ها و محتوای آن چپ چین است و شما برای طراحی سایت با آن دچار مشکل خواهید شد. به همین دلیل است که تبدیل قالب انگلیسی به فارسی ضرورت خواهد داشت.

تبدیل قالب انگلیسی به فارسی با افزونه LOCO Translate

ابتدا در پیشخوان وردپرس از بخش افزونه‌ها، LOCO Translate را سرچ بزنید. این افزونه یکی از بهترین افزونه‌های ترجمه قالب است که از wordpress.org نیز می‌توانید آن را دانلود کنید تا امکان ترجمه خودکار قالب انگلیسی را فراهم کند.

  • بعد از جستجوی ترجمه لوکو که به زبان فارسی نیز ترجمه شده است دکمه نصب افزونه را میزنیم و صبر می‌کنیم تا نصب کامل شود. بهتر است نسخه فارسی افزونه را نصب کنید تا بعد از آن یک گزینه با نام “ترجمه لوکو” به پیشخوان وردپرستان اضافه شود. این افزونه 3 بخش از سایت را می‌تواند ترجمه کند: ترجمه قالب انگلیسی، ترجمه افزونه و ترجمه وردپرس.
  • در اولین قدم به مسیر ترجمه لوکو > پوسته‌ها رفته تا تمامی پوسته‌های نصب را به شما نمایش ‌دهد. روی پوسته‌ای که قصد دارید آن را به قالب فارسی تبدیل کنید کلیک کرده تا صفحه زیر به شما نمایش داده شود. (در این بخش زبان‌های نصب شده این پوسته روی سایت را می‌‌توان دید. مثلا من قالب NEVE را که جزو پوسته‌های پیش فرض وردپرس است نصب کردم که روی هر سایتی با دو زبان فارسی و انگلیسی نصب می‌شود.

نمایش پوسته ها در LOCO Translate برای ویرایش و ترجمه قالب

نکته: از طریق نوار سبز رنگ می‌توانید میزان پیشرفت ترجمه را ببنید.

  • برای تبدیل قالب انگلیسی به فارسی گزینه ویرایش را بزنید. همانطور که در تصویر می‌بینید در بخش متن منبع، مجموعه عبارت‌های انگلیسی وجود دارند که با کلیک روی هریک می‌توانید در کادر پایین ترجمه فارسی آن را بنویسید. مطابق تصویر روی رشته مورد نظر کلیک کنید و خودتان ترجمه را انجام دهید (به دلخواه ترجمه کنید)؛ عبارت ترجمه شده در هر جایی از سایت که وجود دارد تغییر می‌کند. بعد از تغییرات دکمه ذخیره (save) کلیک کنید.

ترجمه انگلیسی به فارسی با لوکو ترنسلیت

  • بعد از اینکه کار ترجمه خودکار را انجام دادید روی همگامسازی کلیک کنید و با گزینه بررسی اگر خطایی وجود داشته باشد به شما نمایش میدهد؛ بعد از تکمیل ترجمه حتما دکمه ذخیره تغییرات را بزنید.

نکته: قبل از انجام هر گونه تغییرات و تبدیل قالب انگلیسی به فارسی از سایت خود بکاپ بگیرید.

نکته: بعضی از عبارت‌ها نیازی به ترجمه ندارند چون معادلی برای آنها وجود ندارد؛ آنها را بدون تغییر  بگذارید.

این افزونه برای فارسی سازی بخش‌های مختلف وردپرس و ترجمه متن قالب و افزونه وردپرس به کار می‌رود. برای فارسی سازی افزونه وردپرس، در بخش پلاگین‌ها لیست افزونه‌ها به شما نمایش داده می‌شوند که برای ترجمه هر یک فقط کافی است روی آن کلیک کنید.  اگر در صفحه افزونه‌ها زبان فارسی را پیدا نکردید new language را بزنید تا فارسی را به عنوان یک زبان جدید به زبان‌های ترجمه موجود اضافه کنید.

سایر سربرگ‌های افزونه فارسی سازی قالب

سربرگ منبع: کدهای منبع فایل زبان را به شما نمایش می‌دهد تا بتوانید به آنها دسترسی داشته باشید.

اطلاعات پرونده: اطلاعات سند زبان را نشان می‌دهد برای مثال نشان می‌دهد که فایل PO یک فایل قابل نوشتن است.

بازگردانی: برگرداندن فایل زبان از ترجمه‌های قبل را بر عهده دارد.

سایر افزونه‌ها برای ترجمه قالب انگلیسی به فارسی

یکی از مسائل مهمی که در ترجمه قالب انگلیسی به فارسی راست چین کردن و شمسی کردن قالب است؛ سایر افزونه‌هایی که در فرایند ترجمه به شما کمک می‌کنند عبارتند از:

  • افزونه wp parsidate
  • افزونه wp jalali
  • افزونه WP Persian

اینها مجموعه‌ای از بهترین افزونه‌های فارسی ساز وردپرس هستند که علاوه بر فارسی سازی برای تبدیل تاریخ میلادی به شمسی، تبدیل اعداد به فارسی و غیره به کار می‌روند.

مشکلات افزونه‌های فارسی سازی برای ترجمه قالب انگلیسی

در فرایند فارسی سازی قالب انگلیسی توسط افزونه‌ها ممکن است با مشکلاتی مواجه شوید. در واقع این افزونه‌ها معادل فارسی کلمات را می‌دهند در حالی که ترجمه قالب انگلیسی به زبان فارسی از ترجمه فراتر است. این افزونه‌ها فرایند راست چین‌سازی را به طور کامل انجام نمی‌دهند و شما نمی‌توانید با آنها قالب را به شکل اصولی ترجمه کنید. برای مثال هیچ کدام از این افزونه‌ها در فارسی سازی برای تغییر استایل قالب به شما کمک نمی‌کنند.

مساله دیگر این است که همه قالب‌ها را نمی‌توان با این افزونه‌ها ترجمه و فارسی سازی کرد. با آموزش فارسی سازی قالب وردپرس  می‌توانید صفر تا صد نحوه تبدیل قالب انگلیسی به فارسی به صورت عملی و پروژ محور یاد بگیرید. مهارت‌های آموزش داده شده در این دوره شامل css و HTML، نصب و راه‌اندازی محیط‌های توسعه Poedit، Xampp، PHPStorm، LaragonVscode و مهارت‌های شمسی  سازی و فارسی سازی اعداد تاریخ‌ها، تغییر استایل‌های قالب و افزونه و غیره هستند.

یکی از نرم‌افزارهای مفید برای تبدیل قالب انگلیسی به فارسی POedit است که امکانات پیشرفته‌تری نسبت به افزونه‌های وردپرسی دارد و در فارسی سازی قالب و افزونه به شکل اصولی استفاده می‌شود. سایر آموزش‌ها در زمینه وردپرس را می‌توانید در آکادمی راست چین ببینید. یکی دیگر از دوره‌های مناسب برای طراحان سایت و دارندگان سایت افزایش سرعت سایت (https://academy.rtl-theme.com/course/increase-site-speed-chita/) است زیرا بهبود سرعت بارگذاری سایت باعث جذب و ماندگاری بیشتر مشتریان می‌شود که به درآمد بالاتر منجر می‌شود. از طرفی سرعت مناسب یک سیگنال مثبت برای گوگل است که به بهبود رتبه شما کمک می‌کند.

اشتراک گذاری و حمایت

دیدگاهتان را بنویسید